28/08/18

Dere: Mai Ga Ase Ka'e Do.

Ditulis oleh: Melky Pantur***),
Selasa (28/8/2018)
Di Ruteng.

Mai ga yase ka'e do...
Pande rame yone leso ho'o...
Leso te cumang taus, yase yagu ka'e, weta yagu nara...
Neka ngga'ut laing...yeme manga patun toe ndarut
Neka nggu'ut laing...yeme manga nuk toe pukul
Ai laseng nggitun, ka'eng lonto dite yone golo ho'o
Ai laseng nggitun, ka'eng ro'ang dite yone yosang ho'o
Neka nggulet laing...yeme manga mungke yata kuren
Neka cubel laing...yeme manga nggeluk yata remput
Neka cuba laing...yeme manga wu'al turan tua
Ai laseng nggitun, ka'eng ronca dite yone lokang ho'o
Ai laseng nggitun, ka'eng dokong dite yone moso ho'o

------------
Mai ga yase ka'e do...
Pande rame yone wie ho'o...
Wie te bantang camas, yinang yagu yamang, wote yagu koa
Neka rintuk laing...yeme manga wintuk toe nipu
Neka ribong laing...yeme toe pio wale iyo
Ai laseng nggitun, yone ka'eng dite duhu mukang ho'o
Ai laseng nggitun, yone labar dite duhu natas ho'o
Neka raha laing, yeme manga lampa pande calang
Neka rega laing, yeme manga gega pande cengkang
Ai laseng nggitun, yone ciwal dite duhu cicing ho'o
Ai laseng nggitun, yone gori gejur duhu banta ho'o

-----------
Mai ga yase ka'e do...
Pande rewo yone beo dite...
Rewo te yitan nggelok
Mangan na'ang bara, yagu wengko weki
Neka ndu'us laing, yeme manga curup toe tutus
Neka becang laing, yeme manga rema toe sesa
Ai laseng nggitun, ka'eng gejur dite yone lingko ho'o
Ai laseng nggitun, ka'eng dokong dite yone lino ho'o
Neka rangkat laing, yeme manga pangkang toe tatang
Neka jogot laing...yeme manga tombo toe molor
Neka rengus laing...yeme manga gejur toe nggepuk 
Ai laseng nggitun, yitet ro'eng de Morin yone lino ho'o
Ai laseng nggitun, yitet mantarn de Ngaran yone Nuca Lale
Neka retang laing, eme manga benta ali rega
Neka ndurus laing, eme manga curup caing nang pucur
Ai laseng nggitun, itet manusia one lino ho'o
Ai laseng nggitun, itet manusia one lino ho'o.......

©©©©©©©©©
Lagu di atas diambil dari lirik lagu masa lampau...hanya disusun ulang oleh Penulis.

Terjemahannya:

Mai ga yase ka'e do....
[Kemarilah semua kita]
Pande rame yone leso ho'o...
[Bersama meriahkan hari ini]
Leso te cumang taus, yase yagu ka'e, weta yagu nara...
[Hari untuk berjumpa, adik dan kakak, saudara dan saudari]
Neka ngga'ut laing...yeme manga patun toe ndarut
[Jangan berceloteh...jika ada kebaikan yang tidak dijaga]
Neka nggu'ut laing...yeme manga nuk toe pukul
[Jangan berguman marah...jika ada perintah yang tidak dijalankan]
Ai laseng nggitun, ka'eng lonto dite yone golo ho'o
[Begitulah lazimnya, tinggal bersama di sebuah kampung adat bumi ini]
Ai laseng nggitun, ka'eng ro'ang dite yone yosang ho'o
[Begitulah lazimnya, bertengger di rumah bumi ini]
Neka nggulek laing...yeme manga mungke yata kuren
[Jangan melototi....jika ada salah yang tidak diperbaiki]
Neka cubel laing...yeme manga nggeluk yata remput
[Jangan berkecil hati...jika ada tingkah suci yang sulit dipertahankan]
Neka cuba laing...yeme manga wu'al turan tua
[Jangan coba membunuh diri, seumpama mendengar tetapi malas menjalankan titah mulia]
Ai laseng nggitun, ka'eng ronca dite yone lokang ho'o
[Karena begitulah biasanya, kerja di bumi ini]
Ai laseng nggitun, ka'eng dokong dite yone moso ho'o
[Karena begitulah biasanya, kesementaraan kita tinggal di bumi ini]

------------
Mai ga yase ka'e do...
Pande rame yone wie ho'o...
[Bersama meriahkan malam ini]
Wie te bantang camas, yinang yagu yamang, wote yagu koa
[Malam kita bersepakat, Om dan Tanta beserta mantu dan mertua]
Neka rintuk laing...yeme manga wintuk toe nipu
[Jangan berbentur....bila ada perilaku yang tidak benar]
Neka ribong laing...yeme toe pio wale iyo
[Janganlah marah, jika saat dipanggil tidak dijawab dengan sopan]
Ai laseng nggitun, yone ka'eng dite duhu mukang ho'o
[Karena begitulah lazimnya kita, tinggal bersama di gubuk bumi ini]
Ai laseng nggitun, yone labar dite duhu natas ho'o
[Karena begitulah lazimnya kita, bermain bersama di alun-alun bumi ini]
Neka raha laing, yeme manga lampa pande calang
[Jangan sampai berkelahi, bila berjalan pada jalan yang bengkok]
Neka rega laing, yeme manga gega pande cengkang
[Jangan memarahi dengan kata-kata yang keras, bila ada perbuatan yang menyumpekkan]
Ai laseng nggitun, yone ciwal dite duhu cicing ho'o
[Karena begitulah lazimnya kita, bekerja di pinggir luar kebun bumi ini]
Ai laseng nggitun, yone gori gejur duhu banta ho'o
[Begitulah lazimnya kita, bekerja di pematang ladang sawah bumi ini]

-----------
Mai ga yase ka'e do...
Pande rewo yone beo dite...
[Bersama meramaikan kampung kita]
Rewo te yitan nggelok
[Beramai bersama agar kelihatan bersih dan elok]
Mangan na'ang bara, yagu wengko weki
[Berkecukupan papan, sandang dan pangan]
Neka ndu'us laing, yeme manga curup toe tutus
[Jangan berasam muka, seandainya ada kata-kata yang tulus dari diri sendiri yang malah dipengaruhi hasutan orang lain]
Neka becang laing, yeme manga rema toe sesa
[Jangan berpisah, bila dalam kebersamaan tidak harmonis]
Ai laseng nggitun, ka'eng gejur dite yone lingko ho'o
[Karena begitulah lazimnya kita, berkerja dan mengembara di kebun ulayat bumi ini]
Ai laseng nggitun, ka'eng dokong dite yone lino ho'o
[Karena begitulah lazimnya kita, tinggal sementara di pertiwi ini]
Neka rangkat laing, yeme manga pangkang toe tatang
[Jangan membenci, bila tidak menepati janji]
Neka jogot laing...yeme manga tombo toe molor
[Jangan marah di dalam hati, bila ada kata-kata yang tidak benar]
Neka rengus laing...yeme manga gejur toe nggepuk
[Jangan merengut, bila ada perbuatan yang tercela]
Ai laseng nggitun, yitet ro'eng de Morin yone lino ho'o
[Karena......begitulah kita anak-anak Sang Pemilik di bumi ini]
Ai laseng nggitun, yitet mantarn de Ngaran yone Nuca Lale
[Karena....begitulah kita buah citra dari Yang Kuasanya Nuca Lale]
Neka retang laing, eme manga benta ali rega
[Janganlah menangis, jika dipangil dengan bentakan]
Neka ndurus laing, eme manga curup caing nang pucur
[Jangan mencucurkan air mata, bila dikatai-katai hingga melukai jantung]
Ai laseng nggitun, itet manusia one lino ho'o
[Karena begitulah lazimnya hidup kita di bumi ini]
Ai laseng nggitun, itet manusia one lino ho'o





Tidak ada komentar:

Posting Komentar